OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE: | Aplicación de seguridad de la motocicleta |
FECHA / HORA: | Marzo 13, 2016 / 12:00 p.m. a 4:00 p.m. |
PREPARADO POR: |
Jamie Brown, Coordinador de Tráfico (805) 385-7749 jamie.brown @ oxnardpd.org |
PERSONA DE CONTACTO & INFORMACIÓN DE CONTACTO: |
Jamie Brown, Coordinador de Tráfico (805) 385-7749 jamie.brown @ oxnardpd.org |
DETALLES:
Improving Motorcycle Safety
Aim of Oxnard Police Department Operation
Careless motorists as well as riders get special scrutiny
El Departamento de Policía de Oxnard estará llevando a cabo una operación especializada seguridad de la motocicleta Aplicación del domingo, Marzo 13, 2016, in an effort to lower collision-related deaths and injuries. agentes adicionales estarán en las zonas de patrulla de servicio frecuentados por los motociclistas y donde se producen accidentes de motocicleta. Los oficiales estarán en busca de violaciónes cometidos por los conductores y pasajeros por igual que pueden conducir a accidentes de motocicleta. They will be cracking down on both those operating regular vehicles and motorcycles who are violating traffic safety laws.
fatalidades de la motocicleta aumentaron drásticamente en California en más de 28 ciento desde un mínimo de diez años 352 en 2010. En 2013, 453 motociclistas perdieron la vida, which is at a five-year high. datos de la colisión de California revela que las causas principales de los accidentes de motocicleta-involucrados incluyen el exceso de velocidad, insegura de inflexión, y deterioro debido al alcohol y otras drogas por los dos pilotos y conductores.
Las operaciones de este tipo están destinadas a poner freno a las subidas de más muertes de motociclistas y de enviar los números de vuelta a la baja. En el transcurso de los últimos tres años, motorcycle-involved collisions within the City of Oxnard have resulted in five fatal collisions and 102 injury collisions.
The Oxnard Police Department wants to make everyone aware of precautions that can be taken to reduce the number and severity of collisions involving motorcyclists. Motorcyclists and drivers are reminded to be safe and follow these safety tips:
Safety tips for riders – See and Be Seen:
· Use your lane position to increase visibility; cambiar de carril sólo cuando existe un amplio margen
· Match your speed to surrounding traffic
· Always wear a DOT-compliant helmet and brightly colored, ropa protectora
· Ride with lights on during daylight hours
Safety tips for drivers – Share the Road:
· Look twice for motorcyclists, especialmente al entrar en la calzada, turning or changing lanes
· Motorcyclist are allowed in HOV lanes unless prohibited by signage
Se insta a los pilotos de obtener una formación a través del Programa de California de seguridad del motorista. información y ubicaciones de formación están disponibles en http://www.californiamotorcyclist.com/ o 1-877 PASEO 411 (1-877-743-3411).
La financiación de este programa es proporcionado por una subvención de la Oficina de Seguridad del Tráfico en California a través de la Administración Nacional de Seguridad Vial. El mensaje a todos los conductores y motociclistas es: compartir la responsabilidad y hacer su parte con seguridad “compartir el camino.”
FECHA / TIEMPO DE PREPARACIÓN: Marzo 11, 2016 / 12:00 p.m.