![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Detención del sospechoso de asesinato |
FECHA / HORA | Diciembre 8, 2011 en 7:30 p.m. |
UBICACIÓN | 11300 Wilshire Blvd., Los Ángeles |
VÍCTIMA | John Henry, 52, Residente de Oxnard |
SOSPECHOSO | Dominic Luiz Rice DOB 10/24/62, Residente de Oxnard |
FE | |
VEHICULO SOSPECHOSO | |
PÉRDIDA | |
PREPARADO POR | Detective Roger Garcia |
CONTACTO | Mónica Muñoz, Director de Asuntos de la Comunidad / PIO (805)385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org |
DETALLES
En noviembre 26, 2011, Oxnard Police officers responded to a call regarding a deceased male in the area of Fifth Street and Harbor Boulevard in Oxnard. An autopsy of the victim, John Henry, was conducted by the Ventura County Medical Examiners Officer and his death was ruled a homicide.
Los investigadores de la Unidad de Crímenes Mayores Oxnard PD comenzaron a investigar este asesinato y se identificaron 49 años de edad, residente de Oxnard Dominic Rice como el sospechoso. El miércoles,
Diciembre 7, 2011, investigadores aseguraron una orden de arresto para el Arroz. El jueves,
Diciembre 8, 2011, OPD crímenes violentos investigadores situado en el arroz 11300 block of Wilshire Boulevard in Los Angeles, California. Él fue detenido sin incidentes y fue reservado en la cárcel del Condado de Ventura de la orden de asesinato.
No additional information regarding this incident will be released at this point, as the investigation into the murder of John Henry is continuing.
Se insta a cualquier persona con información sobre este incidente en contactar con el detective Roger García en (805) 385-7688. Si desea permanecer en el anonimato puede comunicarse con el condado de Ventura a Crime Stoppers al (800) 222-8477 o visite su sitio web en http://www.venturacountycrimestoppers.org/index.aspx a presentar una punta a través de texto o correo electrónico.
###
FECHA / TIEMPO DE PREPARACIÓN Diciembre 9, 2011 / 1:30 a.m.
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | 245(un)(1) Asalto PC con un arma mortal (Cuchillo) |
FECHA / HORA |
Enero 9, 2012 en 5:40 a.m. – Ocurrió el incidente Enero 10, 2012 en 4:45 p.m. – arrest of suspect |
UBICACIÓN |
1500 Bloque de N. Ventura carretera (apartamento) – incident occurred 3500 Bloque de Regatta Dr. – suspect arrested |
VÍCTIMA | Robert Montseny 36, Residente de Oxnard |
SOSPECHOSO | Kevin Martin Fickel 02/08/91, Residente de Oxnard |
PREPARADO POR | Detective Steven F. Canguelo 805-385-7796 |
CONTACTO |
Mónica Muñoz Gerente de Asuntos Comunitarios / PIO (805) 385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org |
ACTUALIZACIÓN: Durante la investigación, Kevin Martin Fickel 02/08/91 fue identificado como el sospechoso que apuñaló Arzabal en enero 9 at Arzabal’s residence.
En enero 10, en alrededor 4:45 p.m., Oficiales Oxnard PD ubicados Fickel en el área de 3500 Regatta Drive y fue puesto bajo custodia. Arzabal mantiene en VCMC en condición estable. El motivo exacto por el apuñalamiento sigue siendo parte de la investigación en curso.
Texto del comunicado de prensa original,–
En enero 9, 2012 en alrededor 5:40 a.m. agentes del Departamento de Policía de Oxnard fueron enviados a la 1500 bloque de Ivywood Drive con respecto a un hombre que estaba pidiendo ayuda a gritos. Los agentes llegaron a la escena y encuentran Robert Arzabal, 36, en el rellano de su piso. Había sufrido heridas de arma blanca en varias partes de su cuerpo y fue transportado al Centro Médico del Condado de Ventura.
El sospechoso fue visto por última vez huyendo de la dirección este apartamento en Ivywood Dr. y luego hacia el sur en Ventura carretera.
Arzabal se encuentra actualmente en VCMC en condición estable. La investigación está en curso para el sospechoso y el motivo del apuñalamiento.
Si alguien tiene información acerca de este incidente para llamar a Oxnard PD en (805) 385-7740 o Detective Steve Funk en (805) 385-7796. Si desea permanecer en el anonimato puede llamar a la línea directa de crímenes violentos en (805) 982-7070 o Ventura County Crime Stoppers al (800) 222-8477. También puede visitar este sitio http://www.venturacountycrimestoppers.org / contactus.aspx a presentar una punta a través de texto o correo electrónico.
###
FECHA / TIEMPO DE PREPARACIÓN: 1/11/2012, 2 a.m.
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Defensa Agresión Violación (RAD) Clases |
FECHA / HORA | Enero 26, 2012 – six weeks of classes |
UBICACIÓN | Wilson Center, 350 North C Street, Oxnard |
PREPARADO POR | Sgt.. Ken Klopman |
PERSONA DE CONTACTO |
Sgt.. Ken Klopman (805) 385-7625 [email protected] |
(Oxnard, California) – The Oxnard Police Department in cooperation with Oxnard Recreation & Community Services, the Oxnard Boys & Girls Club, and the Oxnard Police Foundation is pleased to announce a
serie de seis semanas de Defensa Agresión Violación (RAD) classes beginning Thursday, Enero 26. Las clases se imparten en el Centro Wilson, 350 North C St., Oxnard (esquina noreste de Palm / C St.)
RAD is a 12-hour program of realistic, defensive tactics and techniques for women and girls ageS 12 y mayores. The RAD System is a comprehensive, female-only course that begins with awareness, prevention, risk reduction and risk avoidance, while progressing on to the basics of hands-on defense training. RAD is not a martial arts program. Courses are taught by nationally-certified RAD instructors and provide each student with a workbook/reference manual. This manual outlines the entire Physical Defense Program for reference and continuous personal growth, and is the key to RAD’s retorno libre curso de la vida y la práctica política para los graduados de la RAD.
Las clases se imparten en seis jueves consecutivos de 6:30-8:30 p.m. a excepción de la clase introducción en Enero 26 que corre una hora más hasta 9:30 p.m.
Enero 26, 6:30-9:30 pm
Febrero 2, 6:30-8:30 pm
Febrero 9, 6:30-8:30 pm
Febrero 16, 6:30-8:30 pm
Febrero 23, 6:30-8:30 pm
Marzo 1, 6:30-8:30 pm
Class size is limited and filled on a first-come, first-served basis. La $20 donation is recommended. Students should dress comfortably for physical activity (por ejemplo. calentamiento y adecuan zapatos tenis). To RSVP please email [email protected]o llame al (805) 982-7020 y dejar un mensaje.
For more information about RAD Systems, visitar http://rad-systems.com/.
###
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Home invasion robbery |
FECHA / HORA | Enero 20, 2012 en alrededor 10:00 a.m. |
UBICACIÓN | 2300 block of El Cajon Way, Oxnard |
VÍCTIMA | Masculino, 28, Residente de Oxnard |
SOSPECHOSO(S) |
Sospechoso #1: Hombre hispano, late 20’s to early 30’s, 5-6, 160 libras. medium complexion, white shirt with a mustache. Sospechoso #2: Hombre hispano, late 20’s to early 30’s, 5-6, 160 libras. burgundy shirt and clean shaven. |
PREPARADO POR | Detective Steven F. Canguelo (805) 385-7796 |
CONTACTO |
Mónica Muñoz Gerente de Asuntos Comunitarios / PIO (805) 385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org |
En enero 20, 2012 un hombre informó a la Policía de Oxnard que él fue víctima de un robo de allanamiento de morada. La víctima dijo que el crimen ocurrió alrededor de las 10 a.m. en su casa de El Cajon Way. When he answered a knock at his front door, two Hispanic males threatened him with a handgun; forzándolo dentro de la casa. Los dos sospechosos ataron los brazos y las piernas de la víctima y le cubrieron la cabeza con una pieza de ropa para que no pudiera ver.
La víctima dijo a los dos sospechosos saquearon su casa; tomando varios artículos electrónicos y dinero en efectivo. Los sospechosos salieron por la puerta principal, pero la víctima no sabe qué camino se fueron. No se observó ningún vehículo sospechoso. La víctima no resultó herido.
Si alguien tiene información acerca de este incidente para llamar a Oxnard PD en (805) 385-7740 o Detective Steve Funk en (805) 385-7796. Si desea permanecer en el anonimato puede llamar a la línea directa de crímenes violentos en (805) 982-7070 o Ventura County Crime Stoppers al (800) 222-8477. También puede visitar este sitio http://www.venturacountycrimestoppers.org / contactus.aspx a presentar una punta a través de texto o correo electrónico.
###
FECHA / TIEMPO DE PREPARACIÓN: 1/20/12 3:50 p.m.
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Sobriedad y controlador de Checkpoint Licencia |
FECHA / HORA | Sábado, Enero 28, 2012 desde 7 p.m. a 3 a.m. |
UBICACIÓN | Ciudad de Oxnard |
CONTACTO |
Oficial superior Jamie Brown, Coordinador de Tráfico (805) 385-7749 |
The Oxnard Police Department Traffic Unit will conduct a DUI/Driver’s License Checkpoint on January 28, 2012 in Oxnard between the hours of 7:00 p.m. y 3:00 a.m. DUI checkpoints are a proven enforcement tool effective in reducing the number of persons killed and injured in alcohol involved crashes. Research shows that crashes involving alcohol drop by an average of 20 percent when well-publicized checkpoints are conducted often enough.
Officers will be contacting drivers passing through the checkpoint for signs of alcohol and/or drug impairment. Officers will also check for proper licensing and will strive to delay motorists only momentarily. Drivers caught driving impaired can expect jail, suspensión de la licencia, and insurance increases, as well as fines, matrícula, clases de DUI, otros gastos que pueden superar $10,000.
“Over the course of the past three years, DUI collisions have claimed18 lives and resulted in 185 injury crashes harming 267 of our friends and neighbors,” said Senior Officer Brown.
Según la Administración Nacional de Seguridad Vial (NHTSA), checkpoints have provided the most effective documented results of any of the DUI enforcement strategies, while also yielding considerable cost savings of $6 para cada $1 gastado. Los puestos de control se colocan en lugares que tienen la mayor oportunidad para lograr borracho y drogado disuasión conducción y proporcionan la mayor seguridad para los oficiales y el público.
“Deaths from drunk and drug-impaired driving are going down in California,” said Christopher J. Murphy, Director of the California Office of Traffic Safety (OTS). “But that still means that hundreds of our friends, family and co-workers are killed each year, along with tens of thousands who are seriously injured. We must all continue to work together to bring an end to these tragedies. If you see a Drunk Driver – Call 9-1-1.”
Los fondos para este puesto de control se proporciona al Departamento de Policía de Oxnard por una subvención de la Oficina de Seguridad Vial de California, través de la Administración Nacional de Seguridad Vial, targeting those who still don’t heed the message to designate a sober driver.
MEDIA NOTES:To schedule an interview regarding the Oxnard Traffic Safety Operation, por favor, póngase en contacto con Oficial superior Jamie Brown en 805-385-7749 o por correo electrónico a
jamie.brown @ oxnardpd.org. To schedule an interview regarding impaired driving efforts and programs in California please contact Chris Cochran, California Office of Traffic Safety at (916) 509-3063 o por correo electrónico a [email protected].
###
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Missing Alzheimer’s patient |
FECHA / HORA | Marzo 21, 2012 en 8:30 a.m. |
UBICACIÓN | 1500 block Martin Luther King Drive, Oxnard |
VÍCTIMA | Myron Selwyn, 80 |
CONTACTO |
Mónica Muñoz Gerente de Asuntos Comunitarios / PIO (805) 385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org |
Actualización
En 7:10 a.m., missing person, Myron Selwyn, was located at the shopping center in the area of Rose Avenue and Gonzales Road. Selwyn was not injured or in distress. He was taken back to his residence and where he is being cared for by staff at the facility.
Texto del comunicado de prensa original,
The Oxnard Police Department is currently conducting a search for a critical missing 80 year old man who suffers from Alzheimer’s disease. En 2:35 a.m., the man was reported missing from a care home in the 1500 block of Martin Luther King Drive. The man is Myron Selwyn. He is described as a white male, 6’3’ 180 libras, with grey hair, y ojos marrones. He is wearing a blue short-sleeved shirt and jeans, but no jacket. It is not known if Selwyn is wearing any shoes.
The Oxnard PD is particularly concerned for the Selwyn’s well being because of his level of dementia, and the fact that he is not properly dressed for the cold weather conditions.
If anyone locates Selwyn, they are asked to call 911 inmediatamente.
###
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Minor injury collision involving bicyclist |
FECHA / HORA | Abril 23, 2012 en 7:43 p.m. |
UBICACIÓN | Rose Avenue & César Chavez Drive |
CONTACTO |
Mónica Muñoz Gerente de Asuntos Comunitarios / PIO (805) 385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org |
(Oxnard, California) El lunes, Abril 23, 2012 en alrededor 7:45 p.m. Oficiales Oxnard PD respondieron a la intersección de Cesar Chavez Drive y la Avenida Rose en Oxnard. Un joven de 16 años de edad, residente de Oxnard hombre fue golpeado mientras conducía su bicicleta en el paso de peatones al norte de la intersección.
Se determinó que la balacera ocurrió dentro de un negocio abandonado, the teen was traveling east, across the north side of the intersection against a red light. Una mujer en un 2007 Honda Accord viajaba hacia el norte por la Avenida Rose y golpeó al ciclista. El adolescente fue llevado al Centro Médico del Condado de Ventura en ambulancia. Sufrió heridas leves. El conductor del Honda no resultó herido en la colisión.
Ni las drogas ni el alcohol son factores en esta colisión.
Este es el segundo accidente en el que los ciclistas adolescentes en Oxnard, en las últimas tres semanas. In both crashes, the bicyclists violated the right-of-way of cars. por suerte, in this most recent crash, the teen was not seriously injured. En el accidente que se produjo en abril 4 at Saviers Road and Fir Avenue, the teen suffered very serious injuries. Es muy importante que los ciclistas usen precaución cuando viajan por las carreteras con los coches y en ningún caso es conveniente para los ciclistas que cruzan las calles en contra de las luces rojas o cabalgan hacia los carriles de tráfico.
Si alguien tiene información acerca de este accidente para llamar a Oxnard PD en (805) 385-7740 o Oficial Superior de Maria Peña en (805) 385-7750. Si desea permanecer en el anonimato, puede llamar a Ventura County Crime Stoppers al (800) 222-8477. También puede visitar este sitio http://www.venturacountycrimestoppers.org / contactus.aspx a presentar una punta a través de texto o correo electrónico.
###
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Attempted armed robbery |
FECHA / HORA | Mayo 11, 2012 en 8:40 p.m. |
UBICACIÓN | 714 N. Ventura carretera, Oro & Emporium Joyería |
SOSPECHOSO | Edward John Green, 27, Residente de Oxnard |
CONTACTO |
Mónica Muñoz Gerente de Asuntos Comunitarios / PIO (805) 385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org |
En mayo 11, 2012, en alrededor 8:40 p.m., Oficiales Oxnard PD fueron enviados a un robo a mano armada que se produjo en el Gold & Emporium Joyería ubicada en 714 Norte Ventura carretera. Cuando llegaron los agentes contactaron con el empleado de la tienda que dice que un hombre blanco entró en la tienda armado con una pistola. El sospechoso exigió el dinero de la caja registradora. The employee fled the store, leaving the suspect inside the business. According to the surveillance cameras, the suspect later left the business without any money. El empleado no resultó herido durante el incidente.
Durante el curso de la investigación, the suspect was identified as Edward Green, un 27 residente de Oxnard años de edad. En mayo 12, 2012, miembros de la Unidad Especial de Aplicación (SU) were able to locate Green in the area of “H” Street and Gonzales Road. Tomaron Verde detenido sin incidentes. Los miembros de la Unidad de Delitos Violentos (VCU) wrote a search warrant for Green’s residence where several items of evidentiary value were seized.
Si alguien tiene información acerca de este incidente para llamar a Oxnard PD en (805) 385-7740 o Detective Steve Funk en (805) 385-7796. Si desea permanecer en el anonimato puede llamar a la línea directa de crímenes violentos en (805) 982-7070 o Ventura County Crime Stoppers al (800) 222-8477. También puede visitar este sitio http://www.venturacountycrimestoppers.org / contactus.aspx a presentar una punta a través de texto o correo electrónico.
![]() Jeri Williams Jefe de la Policía |
Departamento de Policía de Oxnard
R. Jason Benites De Scott Whitney |
OXNARD DEPARTAMENTO DE POLICÍA
COMUNICADO DE PRENSA
INCIDENTE | Joint news release from OPD and Ventura County District Attorney’s office |
CONTACTO |
Mónica Muñoz Gerente de Asuntos Comunitarios / PIO (805) 385-7631 monica.munoz @ oxnardpd.org [email protected] (805) 654-2719 |
(Oxnard, California) The Oxnard Police Department and Ventura County District Attorney’s Office jointly announced today that the Superior Court approved their petition to remove 81 named individuals from the city’s two gang injunction lists. The individuals were removed from the gang injunction restrictions because they are no longer believed to be active gang members. This assessment was made by gang detectives from the Oxnard Police Department, and the petition and hearing was facilitated by the District Attorney’s Office.
Oxnard’s gang injunctions were issued in 2005 y 2006 in an effort to address a high number of crimes committed by gang members in Oxnard. Oxnard’s gang injunctions apply to two gangs – the Colonia Chiques and Southside Chiques. Desde 1992, the Colonia Chiques gang is believed to be responsible for more than 2,000 crimes in Oxnard. The Southside Chiques are believed to be responsible for more than 1,000 crimes in Oxnard in recent years.
Gang injunctions are civil lawsuits against street gangs authorized by law because the behavior of these individuals creates a public nuisance that harms the ability of community members to enjoy a peaceful quality of life. Injunctions apply to specific geographic areas called “safety zones” and to only those documented gang members who have been served with copies of the injunction. The safety zones were designated based upon the areas of criminal activity by each gang.
Injunctions seek to improve the quality of life of residents and workers in the safety zones, reduce gang crime, and encourage gang members to change their lifestyle and behavior while, at the same time, deterring our youth from joining a gang in the first place. Injunctions also enhance the ability of law enforcement to re-allocate resources to focus on other crime trends and issues.
The Oxnard Police Department and Ventura County District Attorney filed a motion with the court to dismiss 81 individuals from the two injunctions who are not presently viewed as active gang members. The motion was granted on June 29, 2012, and the affected individuals will be notified. In the event that any of these individuals become involved in criminal activity in the future, police officers may re-serve them with the injunction. Existen 276 active gang members who remain on the Colonia injunction and 66 on the Southside injunction. The Oxnard Police Department intends to conduct periodic reviews of its lists of enjoined persons.
###
- « Previous Page
- 1
- …
- 328
- 329
- 330
- 331
- 332
- …
- 543
- Next Page »